Leia-nos | Nos escute | Assista-nos | Regista-te em Eventos ao vivo | Desligue os anúncios | Viver |

Clique no seu idioma para traduzir este artigo:

Afrikaans Afrikaans Albanian Albanian Amharic Amharic Arabic Arabic Armenian Armenian Azerbaijani Azerbaijani Basque Basque Belarusian Belarusian Bengali Bengali Bosnian Bosnian Bulgarian Bulgarian Cebuano Cebuano Chichewa Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) Corsican Corsican Croatian Croatian Czech Czech Dutch Dutch English English Esperanto Esperanto Estonian Estonian Filipino Filipino Finnish Finnish French French Frisian Frisian Galician Galician Georgian Georgian German German Greek Greek Gujarati Gujarati Haitian Creole Haitian Creole Hausa Hausa Hawaiian Hawaiian Hebrew Hebrew Hindi Hindi Hmong Hmong Hungarian Hungarian Icelandic Icelandic Igbo Igbo Indonesian Indonesian Italian Italian Japanese Japanese Javanese Javanese Kannada Kannada Kazakh Kazakh Khmer Khmer Korean Korean Kurdish (Kurmanji) Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Kyrgyz Lao Lao Latin Latin Latvian Latvian Lithuanian Lithuanian Luxembourgish Luxembourgish Macedonian Macedonian Malagasy Malagasy Malay Malay Malayalam Malayalam Maltese Maltese Maori Maori Marathi Marathi Mongolian Mongolian Myanmar (Burmese) Myanmar (Burmese) Nepali Nepali Norwegian Norwegian Pashto Pashto Persian Persian Polish Polish Portuguese Portuguese Punjabi Punjabi Romanian Romanian Russian Russian Samoan Samoan Scottish Gaelic Scottish Gaelic Serbian Serbian Sesotho Sesotho Shona Shona Sindhi Sindhi Sinhala Sinhala Slovak Slovak Slovenian Slovenian Somali Somali Spanish Spanish Sudanese Sudanese Swahili Swahili Swedish Swedish Tajik Tajik Tamil Tamil Thai Thai Turkish Turkish Ukrainian Ukrainian Urdu Urdu Uzbek Uzbek Vietnamese Vietnamese Xhosa Xhosa Yiddish Yiddish Zulu Zulu

Geminação: Skal Roma e Praga montam o palco

Skal International Roma e Skal International Prague realizaram uma cerimônia de geminação na sede histórica do Clube Tcheco localizado no magnífico Grand Hotel Bohemia.

Imprimir amigável, PDF e e-mail
  1. Confirmando a natureza internacional da Skal International, mais de 100 pessoas em 12 fusos horários participaram de um evento de geminação.
  2. O presidente da Skal International, Bill Reheaume, destacou o valor da geminação como uma “relação única para a troca de ideias e cooperação na promoção do turismo.
  3. A cerimónia terminou com declaração de resiliência durante o COVID-19 e novas energias e criatividade prontas a serem utilizadas para a recuperação do turismo.

O evento de geminação Skal Roma e Praga foi conduzido de forma híbrida, parte presencial e parte pela Internet. Os dois presidentes do clube, Heinz Reigl e Paolo Bartolozzi, conduziram a cerimônia na presença de alguns sócios enquanto hospedavam os representantes da plataforma da Embaixada da Itália em Praga, Dr. Alessandro Pitotti para o Embaixador SE Francesco Saverio Nisio e o Instituto Italiano de Cultura ; Dra. Alberta Lai, a Câmara de Comércio Italiana Tcheca; Dr. Mariani, presidente do conselho italiano de turismo do ENIT; Giorgio Palmucci, o presidente Bill Reheaume; Diretor Juan Ignacio Steta Gandara do Conselho Executivo da Skal International; a ex-presidente da Skal International, Karine Coulanges; O presidente da Skal Europe, Eric Etienne; Armando Ballarin, presidente da Skal Italia; Antonio Percario; e Augusto Minei; entre outros cargos oficiais, incluindo ex-presidentes do Skal Roma, Luigi Sciarra e Tito Livio Mongelli; Vice-presidentes do Skal Roma; e mais de 30 presidentes de clube e dirigentes de clubes europeus e comitês nacionais.

A participação geral foi de mais de 100 pessoas em 12 fusos horários, confirmando a natureza internacional do Skal International.

A Presidente da Skal International, Bill Reheaume, sublinhou o valor da geminação como uma “relação única para a troca de ideias e cooperação na promoção do turismo, (…) superação de obstáculos em nome da amizade”.

O presidente da Skal Europe, Eric Etienne, observou que “todo esforço para combinar as atividades do clube e agregar membros por meio dos valores da Skal é um passo na direção certa para superar esta terrível crise”.

Durante a cerimônia, os dois presidentes de clube introduziram um programa de atividades compartilhadas, incluindo a criação em breve de sessões B2B para operadores envolvidos no intercâmbio turístico existente entre os dois países, estabelecendo colaboração técnica no desenvolvimento da web e melhores práticas de gestão de clube e planejamento eventos comuns online e presenciais.

A cerimónia terminou com uma forte declaração de resiliência durante a crise e novas energias e criatividade prontas a serem utilizadas para a recuperação da indústria do turismo.

Durante o tradicional brinde ao evento, os dois presidentes comentaram quantos pontos de contato existem, muitos deles remontando a centenas de anos na arte, cultura, arquitetura e valores humanos. Ambos os países têm economias semelhantes baseadas no turismo, agricultura de ponta, vinho e produção industrial.

#rebuildingtravel

Imprimir amigável, PDF e e-mail